KJV: A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked person.
YLT: A perverse heart turneth aside from me, Wickedness I know not.
Darby: A perverse heart shall depart from me; I will not know evil.
ASV: A perverse heart shall depart from me: I will know no evil thing.
לֵבָ֣ב | A heart |
Parse: Noun, masculine singular Root: לֵבָב Sense: inner man, mind, will, heart, soul, understanding. |
|
עִ֭קֵּשׁ | perverse |
Parse: Adjective, masculine singular Root: עִקֵּשׁ Sense: twisted, distorted, crooked, perverse, perverted. |
|
יָס֣וּר | shall depart |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: סוּר Sense: to turn aside, depart. |
|
מִמֶּ֑נִּי | from me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: מִן Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than. |
|
רָ֝֗ע | wickedness |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |
|
אֵדָֽע | I will know |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: דָּעָה Sense: to know. |