KJV: Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
YLT: Ascribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present and come in to His courts.
Darby: Give unto Jehovah the glory of his name; bring an oblation and come into his courts;
ASV: Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come into his courts.
הָב֣וּ | Give |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: הַב Sense: to give, provide, ascribe, come. |
|
לַ֭יהוָה | to Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
כְּב֣וֹד | the glory [due] |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כָּבֹוד Sense: glory, honour, glorious, abundance. |
|
שְׁמ֑וֹ | His name |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: שֵׁם Sense: name. |
|
שְׂאֽוּ־ | bring |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: נָשָׂא Sense: to lift, bear up, carry, take. |
|
מִ֝נְחָ֗ה | an offering |
Parse: Noun, feminine singular Root: מִנְחָה Sense: gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering. |
|
וּבֹ֥אוּ | and come |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
לְחַצְרוֹתָֽיו | into His courts |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct, third person masculine singular Root: חָצֵר Sense: court, enclosure. |