KJV: O LORD God of hosts, who is a strong LORD like unto thee? or to thy faithfulness round about thee?
YLT: O Jehovah, God of Hosts, Who is like Thee -- a strong Jah? And Thy faithfulness is round about Thee.
Darby: Jehovah, God of hosts, who is like unto thee, the strong Jah? And thy faithfulness is round about thee.
ASV: O Jehovah God of hosts, Who is a mighty one, like unto thee, O Jehovah? And thy faithfulness is round about thee.
יְהוָ֤ה ׀ | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹ֘הֵ֤י | God |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
צְבָא֗וֹת | of hosts |
Parse: Noun, common plural Root: צָבָא Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host. |
|
מִֽי־ | who [is] |
Parse: Interrogative Root: מִי Sense: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever. |
|
؟ כָֽמ֖וֹךָ | like You |
Parse: Preposition, second person masculine singular Root: כְּמֹו Sense: like, as, the like of which conj. |
|
חֲסִ֥ין ׀ | mighty |
Parse: Adjective, masculine singular Root: חֲסִין Sense: strong, mighty. |
|
יָ֑הּ | YAH |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יָהּ Sense: Jah (Jehovah in the shortened form). |
|
וֶ֝אֱמֽוּנָתְךָ֗ | and Your faithfulness |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: אֱמוּנָה Sense: firmness, fidelity, steadfastness, steadiness. |
|
סְבִיבוֹתֶֽיךָ | surrounds You |
Parse: Adverb, second person masculine singular Root: מוּסָב Sense: places round about, circuit, round about adv. |