KJV: All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.
YLT: Spoiled him have all passing by the way, He hath been a reproach to his neighbours,
Darby: All that pass by the way plunder him; he is become a reproach to his neighbours.
ASV: All that pass by the way rob him: He is become a reproach to his neighbors.
שַׁ֭סֻּהוּ | Plunder him |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural, third person masculine singular Root: שָׁסַס Sense: to plunder, spoil. |
|
עֹ֣בְרֵי | who pass by |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |
|
דָ֑רֶךְ | the way |
Parse: Noun, common singular Root: דֶּרֶךְ Sense: way, road, distance, journey, manner. |
|
הָיָ֥ה | He is |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
חֶ֝רְפָּ֗ה | a reproach |
Parse: Noun, feminine singular Root: חֶרְפָּה Sense: reproach, scorn. |
|
לִשְׁכֵנָֽיו | to his neighbors |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: שָׁכֵן Sense: inhabitant, neighbour. |