KJV: Ascribe ye strength unto God: his excellency is over Israel, and his strength is in the clouds.
YLT: Ascribe ye strength to God, Over Israel is His excellency, and His strength in the clouds.
Darby: Ascribe ye strength unto God: his excellency is over Israel, and his strength is in the clouds.
ASV: Ascribe ye strength unto God: His excellency is over Israel, And his strength is in the skies.
תְּנ֥וּ | Ascribe |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
עֹ֗ז | strength |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֹז Sense: might, strength. |
|
לֵֽאלֹ֫הִ֥ים | to God |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
עַֽל־ | over |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
יִשְׂרָאֵ֥ל | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
גַּאֲוָת֑וֹ | His excellence [is] |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: גַּאֲוָה Sense: pride, majesty, a rising up. |
|
וְ֝עֻזּ֗וֹ | and His strength [is] |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: עֹז Sense: might, strength. |
|
בַּשְּׁחָקִֽים | in the clouds |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: שַׁחַק Sense: dust, cloud. |