KJV: But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
YLT: And they who for desolation seek my soul, Go in to the lower parts of the earth.
Darby: But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth;
ASV: But those that seek my soul, to destroy it, Shall go into the lower parts of the earth.
וְהֵ֗מָּה | But those |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, third person masculine plural Root: הֵם Sense: they, these, the same, who. |
|
לְ֭שׁוֹאָה | to destroy [it] |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular Root: שֹׁוא Sense: ravage. |
|
יְבַקְשׁ֣וּ | [who] seek |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine plural Root: בָּקַשׁ Sense: to seek, require, desire, exact, request. |
|
נַפְשִׁ֑י | my life |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |
|
יָ֝בֹ֗אוּ | shall go |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
בְּֽתַחְתִּיּ֥וֹת | into the lower parts |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine plural construct Root: תַּחְתִּי Sense: low, lower, lowest. |
|
הָאָֽרֶץ | of the earth |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |