KJV: Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God ruleth in Jacob unto the ends of the earth. Selah.
YLT: Consume in fury, consume and they are not, And they know that God is ruling in Jacob, To the ends of the earth. Selah.
Darby: Make an end in wrath, make an end, that they may be no more; that they may know that God ruleth in Jacob, unto the ends of the earth. Selah.
ASV: Consume them in wrath, consume them, so that they shall be no more: And let them know that God ruleth in Jacob, Unto the ends of the earth. Selah
כַּלֵּ֥ה | Consume [them] |
Parse: Verb, Piel, Imperative, masculine singular Root: כָּלָה Sense: to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent. |
|
בְחֵמָה֮ | in wrath |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: חֵמָא Sense: heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles. |
|
וְֽאֵ֫ינֵ֥מוֹ | that they [may] not [be] |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, third person masculine plural Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
וְֽיֵדְע֗וּ | and let them know |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
כִּֽי־ | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
אֱ֭לֹהִים | God |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
מֹשֵׁ֣ל | rules |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: מָשַׁל Sense: to rule, have dominion, reign. |
|
בְּיַעֲקֹ֑ב | in Jacob |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular Root: יַעֲקֹב Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel. |
|
לְאַפְסֵ֖י | to the ends [of] |
Parse: Preposition-l, Adverb Root: אֶפֶס Sense: ceasing, end, finality. |
|
הָאָ֣רֶץ | the earth |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
סֶֽלָה | Selah |
Parse: Interjection Root: סֶלָה Sense: to lift up, exalt. |