The Meaning of Psalms 50:23 Explained

Psalms 50:23

KJV: Whoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God.

YLT: He who is sacrificing praise honoureth Me, As to him who maketh a way, I cause him to look on the salvation of God!

Darby: Whoso offereth praise glorifieth me; and to him that ordereth his way will I shew the salvation of God.

ASV: Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving glorifieth me; And to him that ordereth his way aright Will I show the salvation of God.

KJV Reverse Interlinear

Whoso offereth  praise  glorifieth  me: and to him that ordereth  [his] conversation  [aright] will I shew  the salvation  of God. 

What does Psalms 50:23 Mean?

Context Summary

Psalm 50:16-23 - God's Warning To The Wicked
These searching words are for us all. We have no right to declare God's statutes, if our hearts hide wickedness in their secret chambers. We must not share ill-gotten money. Impurity, deceit, slander must be far from us, if we would have fellowship with God in prayer or service. God's silence must not be taken as indifference, for He is carefully watching each word and act; and if we persist, He will arise and set out all these unforgiven sins in order before the quickened vision of the soul.
Notice the two final conditions of a blessed life, Psalms 50:23. First, we must offer the sacrifice of praise, for we are priests and must not be slack in presenting the fruit of our lips. See Hebrews 13:15. But in addition we must order our behavior, or way, aright. It is a solemn thing to be entrusted with the great opportunity of living. Every passing moment should have something committed to it to keep in store. We dare not live by haphazard or chance. We must order our ways with prayerful deliberation. [source]

Chapter Summary: Psalm 50

1  The majesty of God in the church
5  His order to gather his saints
7  The pleasure of God is not in ceremonies
14  but in sincerity of obedience

What do the individual words in Psalms 50:23 mean?

Whoever offers praise glorifies Me and to him who orders [aright] [his] conduct I will show the salvation of God
זֹבֵ֥חַ תּוֹדָ֗ה יְֽכַ֫בְּדָ֥נְנִי וְשָׂ֥ם דֶּ֑רֶךְ אַ֝רְאֶ֗נּוּ בְּיֵ֣שַׁע אֱלֹהִֽים

זֹבֵ֥חַ  Whoever  offers 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: זָבַח  
Sense: to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice.
תּוֹדָ֗ה  praise 
Parse: Noun, feminine singular
Root: תֹּודָה  
Sense: confession, praise, thanksgiving.
יְֽכַ֫בְּדָ֥נְנִי  glorifies  Me 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular, first person common singular
Root: כָּבֵד  
Sense: to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured.
וְשָׂ֥ם  and  to  him  who  orders  [aright] 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: שׂוּמָה 
Sense: to put, place, set, appoint, make.
דֶּ֑רֶךְ  [his]  conduct 
Parse: Noun, common singular
Root: דֶּרֶךְ  
Sense: way, road, distance, journey, manner.
אַ֝רְאֶ֗נּוּ  I  will  show 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular, third person masculine singular
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
בְּיֵ֣שַׁע  the  salvation 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: יֵשַׁע  
Sense: deliverance, salvation, rescue, safety, welfare.
אֱלֹהִֽים  of  God 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).