The Meaning of Psalms 47:5 Explained

Psalms 47:5

KJV: God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.

YLT: God hath gone up with a shout, Jehovah with the sound of a trumpet.

Darby: God is gone up amid shouting, Jehovah amid the sound of the trumpet.

ASV: God is gone up with a shout, Jehovah with the sound of a trumpet.

KJV Reverse Interlinear

God  is gone up  with a shout,  the LORD  with the sound  of a trumpet. 

What does Psalms 47:5 Mean?

Context Summary

Psalm 47:1-9 - "king Over All The Earth"
This psalm may have been sung in the valley of Berachah, where Jehoshaphat celebrated his victory over the Moabites. See 2 Chronicles 20:1-37. When some great deliverance has been granted, we should break out in blessing and praise. Notice Psalms 47:3-4! They are rightly placed side by side; because God will not subdue our enemies under us, unless we have allowed Him to choose our life-plan. Live on that plan and you are unconquerable.
In the second division, Psalms 47:5-9, Jehovah is depicted as returning from the war to his dwelling-place in the height of Zion. This seems to anticipate the Ascension, when Jesus became the enthroned King of men. They fail to recognize Him now, but some day the princes of the people shall be gathered together, and the kingdoms of the world shall have become the one kingdom of the Christ, Revelation 15:4. The shields of the earth, Psalms 47:9, are its princes and leaders. See Hosea 4:18, r.v., margin. The kings of wealth, science, art, literature, and power will one day bring their glory and honor into the gates of the New Jerusalem, Revelation 1:5; Revelation 21:24. [source]

Chapter Summary: Psalm 47

1  The nations are exhorted cheerfully to entertain the kingdom of Christ

What do the individual words in Psalms 47:5 mean?

Has gone up God with a shout Yahweh with the sound of a trumpet
עָלָ֣ה אֱ֭לֹהִים בִּתְרוּעָ֑ה יְ֝הֹוָ֗ה בְּק֣וֹל שׁוֹפָֽר

עָלָ֣ה  Has  gone  up 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: סָלַק 
Sense: to go up, ascend, climb.
אֱ֭לֹהִים  God 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
בִּתְרוּעָ֑ה  with  a  shout 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular
Root: תְּרוּעָה  
Sense: alarm, signal, sound of tempest, shout, shout or blast of war or alarm or j oy.
יְ֝הֹוָ֗ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
בְּק֣וֹל  with  the  sound 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: קֹול 
Sense: voice, sound, noise.
שׁוֹפָֽר  of  a  trumpet 
Parse: Noun, masculine singular
Root: שֹׁופָר  
Sense: horn, ram’s horn.