KJV: He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.
YLT: Causing wars to cease, Unto the end of the earth, the bow he shivereth, And the spear He hath cut asunder, Chariots he doth burn with fire.
Darby: He hath made wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariots in the fire.
ASV: He maketh wars to cease unto the end of the earth; He breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; He burneth the chariots in the fire.
מַשְׁבִּ֥ית | He makes cease |
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular Root: שָׁבַת Sense: to cease, desist, rest. |
|
מִלְחָמוֹת֮ | wars |
Parse: Noun, feminine plural Root: מִלְחָמָה Sense: battle, war. |
|
קְצֵ֪ה | the end |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: קָצֶה Sense: end, extremity. |
|
הָ֫אָ֥רֶץ | of the earth |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
קֶ֣שֶׁת | the bow |
Parse: Noun, feminine singular Root: קֶשֶׁת Sense: bow. |
|
יְ֭שַׁבֵּר | He breaks |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: שָׁבוּר Sense: to break, break in pieces. |
|
וְקִצֵּ֣ץ | and cuts in two |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: קָצוּץ Sense: to cut off. |
|
חֲנִ֑ית | the spear |
Parse: Noun, feminine singular Root: חֲנִית Sense: spear. |
|
עֲ֝גָל֗וֹת | the chariot |
Parse: Noun, feminine plural Root: עֲגִילָה Sense: cart, wagon. |
|
יִשְׂרֹ֥ף | He burns |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: שָׂרַף Sense: to burn. |
|
בָּאֵֽשׁ | in the fire |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |