The Meaning of Psalms 4:2 Explained

Psalms 4:2

KJV: O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after leasing? Selah.

YLT: Sons of men! till when is my glory for shame? Ye love a vain thing, ye seek a lie. Selah.

Darby: Ye sons of men, till when is my glory to be put to shame? How long will ye love vanity, will ye seek after a lie? Selah.

ASV: O ye sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? How long will ye love vanity, and seek after falsehood? Selah

KJV Reverse Interlinear

O ye sons  of men,  how long  [will ye turn] my glory  into shame?  [how long] will ye love  vanity,  [and] seek  after leasing?  Selah. 

What does Psalms 4:2 Mean?

Verse Meaning

David"s enemies stand in contrast to God; they were sinners, but He was righteous. If they were Absalom and his followers, or whoever they were, they were trying to turn David"s honor as a godly king into a bad reputation with their lies (cf. 2 Samuel 15:3). They seem to have been despising his position as king. They pursued vanity and deception. "Deception" (NASB) refers to their lies and is preferable to the NIV translation "false gods." David"s questions reflect his amazement at their foolishness.

Context Summary

Psalm 4:1-8 - Morning And Evening Prayers
These psalms probably date from David's flight before Absalom, 2 Samuel 16:1-23. It is the perfection of trust to be able to sleep when our foes are many and set upon our destruction. So Jesus slept, Mark 4:38; and Peter, Acts 12:6. Be sure that you are where God would have you to be, and then resign yourself to His loving care. Even though pursued by the results of your sins, you will find that God will save you, on condition of your being contrite.
Let us begin the day and close it with thanksgivings and prayers. Godly means having the power to love. Dost thou love God and His saints? Then know that He has set thee apart-that is, separated thee-for Himself. Seek His will alone. Be content to let the world go by. Thou hast no need to envy the prosperous worldling. God suffices for heaven; why not for earth? [source]

Chapter Summary: Psalm 4

1  David prays for audience
2  He reproves and exhorts his enemies
6  Man's happiness is in God's favor

What do the individual words in Psalms 4:2 mean?

You sons of men Until what [time] [Will you turn] my glory to shame [How long] will you love worthlessness [And] seek falsehood Selah
בְּנֵ֥י אִ֡ישׁ עַד־ מֶ֬ה כְבוֹדִ֣י ؟ לִ֭כְלִמָּה תֶּאֱהָב֣וּן רִ֑יק תְּבַקְשׁ֖וּ כָזָ֣ב ؟ סֶֽלָה

בְּנֵ֥י  You  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
אִ֡ישׁ  of  men 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
עַד־  Until 
Parse: Preposition
Root: עַד  
Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as.
מֶ֬ה  what  [time] 
Parse: Interrogative
Root: לָמָּה 
Sense: what, how, of what kind.
כְבוֹדִ֣י  [Will  you  turn]  my  glory 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: כָּבֹוד  
Sense: glory, honour, glorious, abundance.
؟ לִ֭כְלִמָּה  to  shame 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular
Root: כְּלִמָּה  
Sense: disgrace, reproach, shame, confusion, dishonour, insult, ignominy.
תֶּאֱהָב֣וּן  [How  long]  will  you  love 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural, Paragogic nun
Root: אָהַב  
Sense: to love.
רִ֑יק  worthlessness 
Parse: Noun, masculine singular
Root: רִיק  
Sense: emptiness, vanity, empty, idle, vain.
תְּבַקְשׁ֖וּ  [And]  seek 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine plural
Root: בָּקַשׁ  
Sense: to seek, require, desire, exact, request.
כָזָ֣ב  falsehood 
Parse: Noun, masculine singular
Root: כָּזָב  
Sense: a lie, untruth, falsehood, deceptive thing.
؟ סֶֽלָה  Selah 
Parse: Interjection
Root: סֶלָה  
Sense: to lift up, exalt.