KJV: {A Psalm of David.} Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
YLT: A Psalm of David. Ascribe to Jehovah, ye sons of the mighty, Ascribe to Jehovah honour and strength.
Darby: {A Psalm of David.} Give unto Jehovah, ye sons of the mighty ones, give unto Jehovah glory and strength;
ASV: Ascribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength.
מִזְמ֗וֹר | A Psalm |
Parse: Noun, masculine singular Root: מִזְמֹור Sense: melody, psalm. |
|
לְדָ֫וִ֥ד | of David |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
הָב֣וּ | Give |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: הַב Sense: to give, provide, ascribe, come. |
|
לַֽ֭יהוָה | unto Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
בְּנֵ֣י | sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אֵלִ֑ים | you mighty ones |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֵל Sense: god, god-like one, mighty one. |
|
לַ֝יהוָ֗ה | unto Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
כָּב֥וֹד | glory |
Parse: Noun, masculine singular Root: כָּבֹוד Sense: glory, honour, glorious, abundance. |
|
וָעֹֽז | and strength |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: עֹז Sense: might, strength. |