KJV: He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully.
YLT: The clean of hands, and pure of heart, Who hath not lifted up to vanity his soul, Nor hath sworn to deceit.
Darby: He that hath blameless hands and a pure heart; who lifteth not up his soul unto vanity, nor sweareth deceitfully:
ASV: He that hath clean hands, and a pure heart; Who hath not lifted up his soul unto falsehood, And hath not sworn deceitfully.
נְקִ֥י | He who has clean |
Parse: Adjective, masculine singular construct Root: נָקִי Sense: clean, free from, exempt, clear, innocent. |
|
כַפַּ֗יִם | hands |
Parse: Noun, fd Root: כַּף Sense: palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand. |
|
וּֽבַר־ | and pure |
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine singular construct Root: בַּר Sense: pure, clear, sincere. |
|
לֵ֫בָ֥ב | a heart |
Parse: Noun, masculine singular Root: לֵבָב Sense: inner man, mind, will, heart, soul, understanding. |
|
נָשָׂ֣א | has lifted up |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: נָשָׂא Sense: to lift, bear up, carry, take. |
|
לַשָּׁ֣וְא | to an idol |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: שָׁוְא Sense: emptiness, vanity, falsehood. |
|
נַפְשִׁ֑י | his soul |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |
|
וְלֹ֖א | nor |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
נִשְׁבַּ֣ע | sworn |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular Root: שָׁבַע Sense: to swear, adjure. |
|
לְמִרְמָֽה | deceitfully |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular Root: מִרְמָה Sense: deceit, treachery. |