The Meaning of Psalms 139:14 Explained

Psalms 139:14

KJV: I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.

YLT: I confess Thee, because that with wonders I have been distinguished. Wonderful are Thy works, And my soul is knowing it well.

Darby: I will praise thee, for I am fearfully, wonderfully made. Marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.

ASV: I will give thanks unto thee; for I am fearfully and wonderfully made: Wonderful are thy works; And that my soul knoweth right well.

KJV Reverse Interlinear

I will praise  thee; for I am fearfully  [and] wonderfully made:  marvellous  [are] thy works;  and [that] my soul  knoweth  right well. 

What does Psalms 139:14 Mean?

Context Summary

Psalm 139:14-24 - God's Thoughts And Ours
God's creative power, Psalms 139:14-18. The psalmist goes back to the beginning of life and describes the weaving of our physical nature. Here we may discover a suggestive analogy; for the Church, which is the Body of Christ, has been wrought in secret from its earliest beginnings, and its development continues preparatory to the manifestation in complete beauty and glory at the Lord's coming. "When He shall be manifested, we shall be manifested with Him in glory," Colossians 3:1-4. Remember, also, that the Christ-life in our hearts is subject to the same secret processes.
The psalm closes with the saints' antagonism to evil, Psalms 139:19-24. The more they meditate on the precious thoughts of God, the more they desire to be freed from the tyranny of evil, whether it shows itself in the ways of evil men or in the inward evil of the heart. Our one cry should be that God would lead us in the way, which is based on eternal principles and which winds ever upward from the lowland valleys, where we have dwelt too long, to those glorious uplands, where God Himself is Sun. [source]

Chapter Summary: Psalm 139

1  David praises God for his all-seeing providence
17  And for this infinite mercies
19  He defies the wicked
23  He prays for sincerity

What do the individual words in Psalms 139:14 mean?

I will praise You upon for I am fearfully [and] wonderfully made Marvelous [are] Your works and [that] my soul knows very well
אֽוֹדְךָ֗ עַ֤ל כִּ֥י נוֹרָא֗וֹת נִ֫פְלֵ֥יתִי נִפְלָאִ֥ים מַעֲשֶׂ֑יךָ וְ֝נַפְשִׁ֗י יֹדַ֥עַת מְאֹֽד

אֽוֹדְךָ֗  I  will  praise  You 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect Cohortative if contextual, first person common singular, second person masculine singular
Root: יָדָה 
Sense: to throw, shoot, cast.
עַ֤ל  upon 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
נוֹרָא֗וֹת  I  am  fearfully 
Parse: Verb, Nifal, Participle, feminine plural
Root: יָרֵא 
Sense: to fear, revere, be afraid.
נִ֫פְלֵ֥יתִי  [and]  wonderfully  made 
Parse: Verb, Nifal, Perfect, first person common singular
Root: פָּלָה  
Sense: to be distinct, marked out, be separated, be distinguished.
נִפְלָאִ֥ים  Marvelous  [are] 
Parse: Verb, Nifal, Participle, masculine plural
Root: פָּלָא  
Sense: to be marvellous, be wonderful, be surpassing, be extraordinary, separate by distinguishing action.
מַעֲשֶׂ֑יךָ  Your  works 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: מַעֲשֶׂה  
Sense: deed, work.
וְ֝נַפְשִׁ֗י  and  [that]  my  soul 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, first person common singular
Root: נֶפֶשׁ  
Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion.
יֹדַ֥עַת  knows 
Parse: Verb, Qal, Participle, feminine singular
Root: דָּעָה 
Sense: to know.
מְאֹֽד  very  well 
Parse: Adverb
Root: מְאֹד  
Sense: exceedingly, much subst.