KJV: I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.
YLT: I confess Thee, because that with wonders I have been distinguished. Wonderful are Thy works, And my soul is knowing it well.
Darby: I will praise thee, for I am fearfully, wonderfully made. Marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.
ASV: I will give thanks unto thee; for I am fearfully and wonderfully made: Wonderful are thy works; And that my soul knoweth right well.
אֽוֹדְךָ֗ | I will praise You |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect Cohortative if contextual, first person common singular, second person masculine singular Root: יָדָה Sense: to throw, shoot, cast. |
|
עַ֤ל | upon |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
נוֹרָא֗וֹת | I am fearfully |
Parse: Verb, Nifal, Participle, feminine plural Root: יָרֵא Sense: to fear, revere, be afraid. |
|
נִ֫פְלֵ֥יתִי | [and] wonderfully made |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, first person common singular Root: פָּלָה Sense: to be distinct, marked out, be separated, be distinguished. |
|
נִפְלָאִ֥ים | Marvelous [are] |
Parse: Verb, Nifal, Participle, masculine plural Root: פָּלָא Sense: to be marvellous, be wonderful, be surpassing, be extraordinary, separate by distinguishing action. |
|
מַעֲשֶׂ֑יךָ | Your works |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: מַעֲשֶׂה Sense: deed, work. |
|
וְ֝נַפְשִׁ֗י | and [that] my soul |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |
|
יֹדַ֥עַת | knows |
Parse: Verb, Qal, Participle, feminine singular Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
מְאֹֽד | very well |
Parse: Adverb Root: מְאֹד Sense: exceedingly, much subst. |