KJV: Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.
YLT: For thither have tribes gone up, Tribes of Jah, companies of Israel, To give thanks to the name of Jehovah.
Darby: Whither the tribes go up, the tribes of Jah, a testimony to Israel, to give thanks unto the name of Jehovah.
ASV: Whither the tribes go up, even the tribes of Jehovah, For an ordinance for Israel, To give thanks unto the name of Jehovah.
שֶׁשָּׁ֨ם | where |
Parse: Pronoun, relative, Adverb Root: שָׁם Sense: there, thither. |
|
עָל֪וּ | go up |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
שְׁבָטִ֡ים | the tribes |
Parse: Noun, masculine plural Root: שֵׁבֶט Sense: rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe. |
|
שִׁבְטֵי־ | the tribes |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: שֵׁבֶט Sense: rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe. |
|
יָ֭הּ | of YAH |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יָהּ Sense: Jah (Jehovah in the shortened form). |
|
עֵד֣וּת | to the Testimony |
Parse: Noun, feminine singular Root: עֵדוּת Sense: testimony. |
|
לְיִשְׂרָאֵ֑ל | of Israel |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
לְ֝הֹד֗וֹת | to give thanks |
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct Root: יָדָה Sense: to throw, shoot, cast. |
|
לְשֵׁ֣ם | to the name |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: שֵׁם Sense: name. |
|
יְהוָֽה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |