KJV: And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan: and the land was polluted with blood.
YLT: And they shed innocent blood -- Blood of their sons and of their daughters, Whom they have sacrificed to idols of Canaan, And the land is profaned with blood.
Darby: And shed innocent blood, the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan; and the land was polluted with blood.
ASV: And shed innocent blood, Even the blood of their sons and of their daughters, Whom they sacrificed unto the idols of Canaan; And the land was polluted with blood.
וַיִּֽשְׁפְּכ֨וּ | and shed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: שֶׂפֶק Sense: to pour, pour out, spill. |
|
דָ֪ם | blood |
Parse: Noun, masculine singular Root: דָּם Sense: blood. |
|
נָקִ֡י | innocent |
Parse: Adjective, masculine singular Root: נָקִי Sense: clean, free from, exempt, clear, innocent. |
|
דַּם־ | the blood |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: דָּם Sense: blood. |
|
בְּנֵ֘יהֶ֤ם | of their sons |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
וּֽבְנוֹתֵיהֶ֗ם | and daughters |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: בַּת Sense: daughter. |
|
אֲשֶׁ֣ר | Whom |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
זִ֭בְּחוּ | they sacrificed |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person common plural Root: זָבַח Sense: to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice. |
|
לַעֲצַבֵּ֣י | to the idols |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct Root: עָצָב Sense: idol, image. |
|
כְנָ֑עַן | of Canaan |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: כְּנַעַן Sense: the 4th son of Ham and the progenitor of the Phoenicians and of the various nations who peopled the seacoast of Palestine. |
|
וַתֶּחֱנַ֥ף | and was polluted |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: חָנֵף Sense: to be profaned, be defiled, be polluted, be corrupt. |
|
הָ֝אָ֗רֶץ | the land |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
בַּדָּמִֽים | with blood |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: דָּם Sense: blood. |