The Meaning of Proverbs 8:4 Explained

Proverbs 8:4

KJV: Unto you, O men, I call; and my voice is to the sons of man.

YLT: Unto you, O men, I call, And my voice is unto the sons of men.

Darby: Unto you, men, I call, and my voice is to the sons of man:

ASV: Unto you, O men, I call; And my voice is to the sons of men.

KJV Reverse Interlinear

Unto you, O men,  I call;  and my voice  [is] to the sons  of man. 

What does Proverbs 8:4 Mean?

Context Summary

Proverbs 8:1-21 - "better Than Gold"
This chapter contains a bewitching picture of Wisdom as a noble matron. Were it not for this feminine touch, we might, suppose that the Preacher had become a Prophet and was discerning the lineaments of Christ, who in His human life embodied the Divine Wisdom, as indeed He was the Eternal Word.
She stands in the open places; her ringing voice is heard down the streets, appealing to those who are entering the city gates or doors of the houses. There is no muttering or whispering; but the beauty of goodness illuminates all she says. She insists on her own value, as compared with the valuables that men prize. The central point in her promises is that she imparts those great moral qualities which imply the true leadership and right estimate of others. What a precious word is Proverbs 8:17 : but we can never forget that we love "because He first loved us." Oh, the mystery and wonder of it! And can that love ever fail us? [source]

Chapter Summary: Proverbs 8

1  the fame
6  and evidence of wisdom
10  The excellence
12  the nature
15  the power
18  the riches
22  and the eternity of wisdom
32  Wisdom is to be desired for the blessedness it brings

What do the individual words in Proverbs 8:4 mean?

To you men I call and my voice [is] to the sons of men
אֲלֵיכֶ֣ם אִישִׁ֣ים אֶקְרָ֑א וְ֝קוֹלִ֗י אֶל־ בְּנֵ֥י אָדָֽם

אֲלֵיכֶ֣ם  To  you 
Parse: Preposition, second person masculine plural
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
אִישִׁ֣ים  men 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אִישׁ 
Sense: man.
אֶקְרָ֑א  I  call 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular
Root: קָרָא  
Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim.
וְ֝קוֹלִ֗י  and  my  voice  [is] 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: קֹול 
Sense: voice, sound, noise.
בְּנֵ֥י  the  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
אָדָֽם  of  men 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אָדָם 
Sense: man, mankind.