KJV: Before the mountains were settled, before the hills was I brought forth:
YLT: Before mountains were sunk, Before heights, I was brought forth.
Darby: Before the mountains were settled, before the hills was I brought forth;
ASV: Before the mountains were settled, Before the hills was I brought forth;
בְּטֶ֣רֶם | Before |
Parse: Preposition-b, Adverb Root: טֶרֶם Sense: before, not yet, before that. |
|
הָרִ֣ים | the mountains |
Parse: Noun, masculine plural Root: הַר Sense: hill, mountain, hill country, mount. |
|
הָטְבָּ֑עוּ | were settled |
Parse: Verb, Hofal, Perfect, third person common plural Root: טָבַע Sense: to sink, sink into, sink down, pierce, settle down, drown, be settled, be planted. |
|
לִפְנֵ֖י | Before |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
גְבָע֣וֹת | the hills |
Parse: Noun, feminine plural Root: גִּבְעָה Sense: hill. |
|
חוֹלָֽלְתִּי | I was brought forth |
Parse: Verb, Pual, Perfect, first person common singular Root: חוּל Sense: to twist, whirl, dance, writhe, fear, tremble, travail, be in anguish, be pained. |