KJV: So she caught him, and kissed him, and with an impudent face said unto him,
YLT: And she laid hold on him, and kissed him, She hath hardened her face, and saith to him,
Darby: And she caught him and kissed him, and with an impudent face said unto him,
ASV: So she caught him, and kissed him, And with an impudent face she said unto him:
וְהֶחֱזִ֣יקָה | So she caught |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person feminine singular Root: חָזַק Sense: to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore. |
|
וְנָ֣שְׁקָה־ | and kissed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person feminine singular Root: נָשַׁק Sense: to put together, kiss. |
|
הֵעֵ֥זָה | with an impudent |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person feminine singular Root: עָזַז Sense: to be strong. |
|
פָ֝נֶ֗יהָ | face |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
וַתֹּ֣אמַר | and she said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לֽוֹ | to him |
Parse: Preposition, third person masculine singular |