KJV: Turn not to the right hand nor to the left: remove thy foot from evil.
YLT: Incline not to the right or to the left, Turn aside thy foot from evil!
Darby: Turn not to the right hand nor to the left; remove thy foot from evil.
ASV: Turn not to the right hand nor to the left: Remove thy foot from evil.
תֵּט־ | and do turn |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect Jussive, second person masculine singular Root: נָטָה Sense: to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow. |
|
יָמִ֥ין | to the right |
Parse: Noun, feminine singular Root: יָמִין Sense: right, right hand, right side. |
|
וּשְׂמֹ֑אול | or the left |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: שְׂמֹאל Sense: the left, the left hand, the left side. |
|
הָסֵ֖ר | Remove |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular Root: סוּר Sense: to turn aside, depart. |
|
רַגְלְךָ֣ | Your foot |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: רֶגֶל Sense: foot. |
|
מֵרָֽע | from evil |
Parse: Preposition, Adjective, masculine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |