KJV: She considereth a field, and buyeth it: with the fruit of her hands she planteth a vineyard.
YLT: She hath considered a field, and taketh it, From the fruit of her hands she hath planted a vineyard.
Darby: She considereth a field, and acquireth it; of the fruit of her hands she planteth a vineyard.
ASV: She considereth a field, and buyeth it; With the fruit of her hands she planteth a vineyard.
זָמְמָ֣ה | She considers |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: זָמַם Sense: to have a thought, devise, plan, consider, purpose. |
|
שָׂ֭דֶה | a field |
Parse: Noun, masculine singular Root: שָׂדֶה Sense: field, land. |
|
וַתִּקָּחֵ֑הוּ | and buys it |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular, third person masculine singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
מִפְּרִ֥י | from profits |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: פְּרִי Sense: fruit. |
|
כַ֝פֶּ֗יהָ | her |
Parse: Noun, fdc, third person feminine singular Root: כַּף Sense: palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand. |
|
[נטע] | - |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular |
|
(נָ֣טְעָה) | she plants |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: נָטַע Sense: to plant, fasten, fix, establish. |
|
כָּֽרֶם | a vineyard |
Parse: Noun, masculine singular Root: כֶּרֶם Sense: vineyard. |