KJV: Surely I am more brutish than any man, and have not the understanding of a man.
YLT: For I am more brutish than any one, And have not the understanding of a man.
Darby: Truly I am more stupid than any one; and I have not a man's intelligence.
ASV: Surely I am more brutish than any man, And have not the understanding of a man;
כִּ֤י | surely |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
בַ֣עַר | more stupid |
Parse: Adjective, masculine singular Root: בַּעַר Sense: brutishness, stupidity, brutish (person). |
|
אָנֹכִ֣י | I [am] |
Parse: Pronoun, first person common singular Root: אָנׄכִי Sense: I (first pers. |
|
מֵאִ֑ישׁ | than [any] man |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
וְלֹֽא־ | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
בִינַ֖ת | do have the understanding |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: בִּינָה Sense: understanding, discernment. |
|
אָדָ֣ם | of a man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אָדָם Sense: man, mankind. |