KJV: For whom the LORD loveth he correcteth; even as a father the son in whom he delighteth.
YLT: For whom Jehovah loveth He reproveth, Even as a father the son He is pleased with.
Darby: for whom Jehovah loveth he chasteneth, even as a father the son in whom he delighteth.
ASV: For whom Jehovah loveth he reproveth; Even as a father the son in whom he delighteth.
אֶ֥ת | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
אֲשֶׁ֣ר | whom |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
יֶאֱהַ֣ב | loves |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: אָהַב Sense: to love. |
|
יְהוָ֣ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
יוֹכִ֑יחַ | He corrects |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular Root: יָכַח Sense: to prove, decide, judge, rebuke, reprove, correct, be right. |
|
וּ֝כְאָ֗ב | and just as a father |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-k, Noun, masculine singular Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
בֵּ֥ן | the son |
Parse: Noun, masculine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יִרְצֶֽה | [in whom] he delights |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: רָצָא Sense: to be pleased with, be favourable to, accept favourably. |