KJV: An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
YLT: An angry man stirreth up contention, And a furious man is multiplying transgression.
Darby: An angry man exciteth contention; and a furious man aboundeth in transgression.
ASV: An angry man stirreth up strife, And a wrathful man aboundeth in transgression.
אִֽישׁ־ | An man |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אִישׁ Sense: man. |
|
אַ֭ף | angry |
Parse: Noun, masculine singular Root: אַף Sense: nostril, nose, face. |
|
יְגָרֶ֣ה | stirs up |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: גָּרָה Sense: to cause strife, stir up, contend, meddle, strive, be stirred up. |
|
מָד֑וֹן | strife |
Parse: Noun, masculine singular Root: מָדֹון Sense: strife, contention. |
|
וּבַ֖עַל | and a man |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: בָּעַל Sense: owner, husband, lord. |
|
חֵמָ֣ה | furious |
Parse: Noun, feminine singular Root: חֵמָא Sense: heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles. |
|
רַב־ | abounds in |
Parse: Adjective, masculine singular construct Root: רַב Sense: much, many, great. |
|
פָּֽשַׁע | transgression |
Parse: Noun, masculine singular Root: פֶּשַׁע Sense: transgression, rebellion. |