KJV: As a roaring lion, and a ranging bear; so is a wicked ruler over the poor people.
YLT: A growling lion, and a ranging bear, Is the wicked ruler over a poor people.
Darby: A roaring lion, and a ranging bear, is a wicked ruler over a poor people.
ASV: As a roaring lion, and a ranging bear,'so is a wicked ruler over a poor people.
אֲרִי־ | [Like] a lion |
Parse: Noun, masculine singular Root: אֲרִי Sense: lion. |
|
נֹ֭הֵם | roaring |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: נָהַם Sense: to growl, groan. |
|
וְדֹ֣ב | and a bear |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: דֹּב Sense: bear. |
|
שׁוֹקֵ֑ק | charging |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: שֹׁוקֵק Sense: to run, run about, rush, run to and fro, be eager or greedy or thirsty. |
|
מֹשֵׁ֥ל | [Is] a ruler |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: מָשַׁל Sense: to rule, have dominion, reign. |
|
רָ֝שָׁ֗ע | wicked |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |
|
עַ֣ל | over |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
עַם־ | people |
Parse: Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
דָּֽל | poor |
Parse: Adjective, masculine singular construct Root: דַּל Sense: low, poor, weak, thin, one who is low. |