KJV: Whoso keepeth the fig tree shall eat the fruit thereof: so he that waiteth on his master shall be honoured.
YLT: The keeper of a fig-tree eateth its fruit, And the preserver of his master is honoured.
Darby: Whoso keepeth the fig-tree shall eat the fruit thereof; and he that guardeth his master shall be honoured.
ASV: Whoso keepeth the fig-tree shall eat the fruit thereof; And he that regardeth his master shall be honored.
נֹצֵ֣ר | Whoever keeps |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: נְצוּרִים Sense: to guard, watch, watch over, keep. |
|
תְּ֭אֵנָה | the fig tree |
Parse: Noun, feminine singular Root: תְּאֵנָה Sense: fig, fig tree. |
|
יֹאכַ֣ל | will eat |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
פִּרְיָ֑הּ | its fruit |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: פְּרִי Sense: fruit. |
|
וְשֹׁמֵ֖ר | so he who waits |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: שָׁמַר Sense: to keep, guard, observe, give heed. |
|
אֲדֹנָ֣יו | on his master |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: אָדֹון Sense: firm, strong, lord, master. |
|
יְכֻבָּֽד | will be honored |
Parse: Verb, Pual, Imperfect, third person masculine singular Root: כָּבֵד Sense: to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured. |