KJV: The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, and lose thy sweet words.
YLT: Thy morsel thou hast eaten thou dost vomit up, And hast marred thy words that are sweet.
Darby: Thy morsel which thou hast eaten must thou vomit up, and thou wilt have wasted thy sweet words.
ASV: The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, And lose thy sweet words.
פִּֽתְּךָ־ | The morsel |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: פַּת Sense: fragment, bit, morsel (of bread), piece. |
|
אָכַ֥לְתָּ | you have eaten |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
תְקִיאֶ֑נָּה | you will vomit up |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular, third person feminine singular Root: קִיא Sense: to vomit up, spue out, disgorge. |
|
וְ֝שִׁחַ֗תָּ | and waste |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: שָׁחַת Sense: to destroy, corrupt, go to ruin, decay. |
|
דְּבָרֶ֥יךָ | your words |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
הַנְּעִימִֽים | pleasant |
Parse: Article, Adjective, masculine plural Root: נָעִים Sense: pleasant, delightful, sweet, lovely, agreeable. |