KJV: Who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions? who hath babbling? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes?
YLT: Who hath woe? who hath sorrow? Who hath contentions? who hath plaint? Who hath wounds without cause? Who hath redness of eyes?
Darby: Who hath woe? Who hath sorrow? Who contentions? Who complaining? Who wounds without cause? Who redness of eyes?
ASV: Who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions? Who hath complaining? who hath wounds without cause? Who hath redness of eyes?
؟ א֥וֹי | has woe |
Parse: Interjection Root: אֹוי Sense: woe! alas! oh!. |
|
؟ אֲב֡וֹי | has sorrow |
Parse: Interjection Root: אֲבֹוי Sense: Oh!, Woe!, (exclamation of pain—indicates desire or uneasiness). |
|
[מדונים] | - |
Parse: Noun, masculine plural |
|
(מִדְיָנִ֨ים ׀) | has contentions |
Parse: Noun, masculine plural Root: מָדֹון Sense: strife, contention. |
|
؟ שִׂ֗יחַ | has complaints |
Parse: Noun, masculine singular Root: שִׂיחַ Sense: meditation, complaint, musing. |
|
פְּצָעִ֣ים | has wounds |
Parse: Noun, masculine plural Root: פֶּצַע Sense: bruise, wound. |
|
؟ חִנָּ֑ם | without cause |
Parse: Adverb Root: חִנָּם Sense: freely, for nothing, without cause. |
|
חַכְלִל֥וּת | has redness |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: חַכְלִלוּת Sense: redness, dullness. |
|
؟ עֵינָֽיִם | of eyes |
Parse: Noun, cd Root: עֹונָה Sense: eye. |