The Meaning of Proverbs 22:13 Explained

Proverbs 22:13

KJV: The slothful man saith, There is a lion without, I shall be slain in the streets.

YLT: The slothful hath said, 'A lion is without, In the midst of the broad places I am slain.'

Darby: The sluggard saith, There is a lion without, I shall be killed in the streets!

ASV: The sluggard saith, There is a lion without: I shall be slain in the streets.

KJV Reverse Interlinear

The slothful  [man] saith,  [There is] a lion  without,  I shall be slain  in  the streets. 

What does Proverbs 22:13 Mean?

Context Summary

Proverbs 22:1-16 - "he That Loveth Pureness Of Heart"
Great riches are not always a great blessing. When they are held in trust for God, they afford the opportunity of giving a vast amount of happiness to the benefactor as well as to those benefited. But we recall other riches, which do not consist in what a man has, but in what he is. There are four levels of human experience-to have, to do, to know, and to be-and these in their order are like iron, silver, gold, precious stones.
Some of these riches are enumerated here: a good name and loving favor, Proverbs 22:1; the faith that hides in God, Proverbs 22:3; true humility and godly fear, Proverbs 22:4; the child-heart, Proverbs 22:6; the beautiful eye and open hand, Proverbs 22:9; purity of heart and thought, Proverbs 22:11; alacrity and diligence, Proverbs 22:13. If only we would cultivate the inward graces and gifts of our soul-life, all who feel our influence would be proportionately enriched. [source]

Chapter Summary: Proverbs 22

1  A good name is more desirable than great wealth

What do the individual words in Proverbs 22:13 mean?

Says the lazy [man] [There is] a lion outside in the streets I shall be slain
אָמַ֣ר עָ֭צֵל אֲרִ֣י בַח֑וּץ בְּת֥וֹךְ רְ֝חֹב֗וֹת אֵֽרָצֵֽחַ

אָמַ֣ר  Says 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
עָ֭צֵל  the  lazy  [man] 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: עָצֵל  
Sense: sluggish, lazy.
אֲרִ֣י  [There  is]  a  lion 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אֲרִי 
Sense: lion.
בַח֑וּץ  outside 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: חוּץ  
Sense: outside, outward, street, the outside.
רְ֝חֹב֗וֹת  the  streets 
Parse: Noun, masculine plural
Root: רְחֹב  
Sense: broad or open place or plaza.
אֵֽרָצֵֽחַ  I  shall  be  slain 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, first person common singular
Root: רָצַח  
Sense: to murder, slay, kill.

What are the major concepts related to Proverbs 22:13?

Loading Information...