KJV: A king that sitteth in the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.
YLT: A king sitting on a throne of judgment, Is scattering with his eyes all evil,
Darby: A king sitting on the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.
ASV: A king that sitteth on the throne of judgment Scattereth away all evil with his eyes.
מֶ֗לֶךְ | A king |
Parse: Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
יוֹשֵׁ֥ב | who sits |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
כִּסֵּא־ | the throne |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כִּסֵּא Sense: seat (of honour), throne, seat, stool. |
|
דִ֑ין | of judgment |
Parse: Noun, masculine singular Root: דִּין Sense: judgment. |
|
מְזָרֶ֖ה | Scatters |
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine singular Root: זָרָה Sense: to scatter, fan, cast away, winnow, disperse, compass, spread, be scattered, be dispersed. |
|
בְעֵינָ֣יו | with his eyes |
Parse: Preposition-b, Noun, cdc, third person masculine singular Root: עֹונָה Sense: eye. |
|
רָֽע | evil |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |