KJV: An ungodly man diggeth up evil: and in his lips there is as a burning fire.
YLT: A worthless man is preparing evil, And on his lips -- as a burning fire.
Darby: A man of Belial diggeth up evil, and on his lips there is as a scorching fire.
ASV: A worthless man deviseth mischief; And in his lips there is as a scorching fire.
אִ֣ישׁ | An man |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אִישׁ Sense: man. |
|
בְּ֭לִיַּעַל | ungodly |
Parse: Noun, masculine singular Root: בְּלִיַּעַל Sense: worthlessness. |
|
כֹּרֶ֣ה | digs up |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: כּוּר Sense: to dig, excavate, dig through. |
|
רָעָ֑ה | evil |
Parse: Adjective, feminine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |
|
וְעַל־ | and [it is] on |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
[שפתיו] | - |
Parse: Noun, fdc, third person masculine singular |
|
(שְׂ֝פָת֗וֹ) | his lips |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: שָׂפָה Sense: lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding. |
|
כְּאֵ֣שׁ | like a fire |
Parse: Preposition-k, Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |
|
צָרָֽבֶת | burning |
Parse: Adjective, feminine singular Root: צָרָב Sense: scab, scar of a sore adj. |