The Meaning of Proverbs 11:22 Explained

Proverbs 11:22

KJV: As a jewel of gold in a swine's snout, so is a fair woman which is without discretion.

YLT: A ring of gold in the nose of a sow -- A fair woman and stubborn of behaviour.

Darby: A fair woman who is without discretion, is as a gold ring in a swine's snout.

ASV: As a ring of gold in a swine's snout,'so is a fair woman that is without discretion.

KJV Reverse Interlinear

[As] a jewel  of gold  in a swine's  snout,  [so is] a fair  woman  which is without  discretion. 

What does Proverbs 11:22 Mean?

Chapter Summary: Proverbs 11

1  On Deception

What do the individual words in Proverbs 11:22 mean?

[As] a ring of gold in a snout of swine [So is] a woman lovely and who lacks discretion
נֶ֣זֶם זָ֭הָב בְּאַ֣ף חֲזִ֑יר אִשָּׁ֥ה יָ֝פָ֗ה וְסָ֣רַת טָֽעַם

נֶ֣זֶם  [As]  a  ring 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: נֶזֶם  
Sense: ring, nose ring, earring.
זָ֭הָב  of  gold 
Parse: Noun, masculine singular
Root: זָהָב  
Sense: gold.
בְּאַ֣ף  in  a  snout 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: אַף 
Sense: nostril, nose, face.
חֲזִ֑יר  of  swine 
Parse: Noun, masculine singular
Root: חֲזִיר  
Sense: hog, swine, boar.
אִשָּׁ֥ה  [So  is]  a  woman 
Parse: Noun, feminine singular
Root: אִשָּׁה  
Sense: woman, wife, female.
יָ֝פָ֗ה  lovely 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: יָפֶה  
Sense: fair, beautiful, handsome.
וְסָ֣רַת  and  who  lacks 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, feminine singular construct
Root: סוּר 
Sense: to turn aside, depart.
טָֽעַם  discretion 
Parse: Noun, masculine singular
Root: טַעַם  
Sense: taste, judgment.