KJV: The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness.
YLT: The lips of the righteous know a pleasing thing, And the mouth of the wicked perverseness!
Darby: The lips of a righteous man know what is acceptable; but the mouth of the wicked is frowardness.
ASV: The lips of the righteous know what is acceptable; But the mouth of the wicked'speaketh perverseness.
שִׂפְתֵ֣י | The lips |
Parse: Noun, fdc Root: שָׂפָה Sense: lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding. |
|
צַ֭דִּיק | of the righteous |
Parse: Adjective, masculine singular Root: צַדִּיק Sense: just, lawful, righteous. |
|
יֵדְע֣וּן | know |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural, Paragogic nun Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
רָצ֑וֹן | what is acceptable |
Parse: Noun, masculine singular Root: רָצֹון Sense: pleasure, delight, favour, goodwill, acceptance, will. |
|
וּפִ֥י | but the mouth |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
רְ֝שָׁעִ֗ים | of the wicked |
Parse: Adjective, masculine plural Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |
|
תַּהְפֻּכֽוֹת | [what is] perverse |
Parse: Noun, feminine plural Root: תַּהְפֻּכֹות Sense: perversity, perverse thing. |