KJV: Wise men lay up knowledge: but the mouth of the foolish is near destruction.
YLT: The wise lay up knowledge, and the mouth of a fool is near ruin.
Darby: The wise lay up knowledge; but the mouth of the fool is near destruction.
ASV: Wise men lay up knowledge; But the mouth of the foolish is a present destruction.
חֲכָמִ֥ים | Wise [people] |
Parse: Adjective, masculine plural Root: חָכָם Sense: wise, wise (man). |
|
יִצְפְּנוּ־ | store up |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: צָפַן Sense: to hide, treasure, treasure or store up. |
|
דָ֑עַת | knowledge |
Parse: Noun, feminine singular Root: דַּעַת Sense: knowledge. |
|
וּפִֽי־ | but the mouth |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
אֱ֝וִיל | of the fool |
Parse: Noun, masculine singular Root: אֱוִיל Sense: be foolish, foolish. |
|
מְחִתָּ֥ה | destruction |
Parse: Noun, feminine singular Root: מְחִתָּה Sense: destruction, ruin, terror, a breaking. |
|
קְרֹבָֽה | [is] near |
Parse: Adjective, feminine singular Root: קָרֹוב Sense: near. |