KJV: The mouth of a righteous man is a well of life: but violence covereth the mouth of the wicked.
YLT: A fountain of life is the mouth of the righteous, And the mouth of the wicked cover doth violence.
Darby: The mouth of a righteous man is a fountain of life; but the mouth of the wicked covereth violence.
ASV: The mouth of the righteous is a fountain of life; But violence covereth the mouth of the wicked.
מְק֣וֹר | [is] a well |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מָקֹור Sense: spring, fountain. |
|
חַ֭יִּים | of life |
Parse: Noun, masculine plural Root: חַי Sense: living, alive. |
|
פִּ֣י | the mouth |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
צַדִּ֑יק | of the righteous |
Parse: Adjective, masculine singular Root: צַדִּיק Sense: just, lawful, righteous. |
|
וּפִ֥י | but the mouth |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
רְ֝שָׁעִ֗ים | of the wicked |
Parse: Adjective, masculine plural Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |
|
יְכַסֶּ֥ה | covers |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: כָּסָה Sense: to cover, conceal, hide. |
|
חָמָֽס | violence |
Parse: Noun, masculine singular Root: חָמָס Sense: violence, wrong, cruelty, injustice. |