KJV: But the other of love, knowing that I am set for the defence of the gospel.
YLT: and the other out of love, having known that for defence of the good news I am set:
Darby: but those out of contention, announce the Christ, not purely, supposing to arouse tribulation for my bonds.
ASV: but the other proclaim Christ of faction, not sincerely, thinking to raise up affliction for me in my bonds.
οἱ | the [ones] |
Parse: Article, Nominative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
δὲ | however |
Parse: Conjunction Root: δέ Sense: but, moreover, and, etc. |
|
ἐξ | out of |
Parse: Preposition Root: ἐκ Sense: out of, from, by, away from. |
|
ἐριθείας | selfish ambition |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: ἐριθεία Sense: electioneering or intriguing for office. |
|
τὸν | - |
Parse: Article, Accusative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Χριστὸν | Christ |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: Χριστός Sense: Christ was the Messiah, the Son of God. |
|
καταγγέλλουσιν | are proclaiming |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Plural Root: καταγγέλλω Sense: to announce, declare, promulgate, make known. |
|
ἁγνῶς | purely |
Parse: Adverb Root: ἁγνῶς Sense: chaste, clean, pure, with sincerity. |
|
οἰόμενοι | supposing |
Parse: Verb, Present Participle Middle or Passive, Nominative Masculine Plural Root: οἶμαι Sense: to suppose, think. |
|
θλῖψιν | tribulation |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: θλῖψις Sense: a pressing, pressing together, pressure. |
|
ἐγείρειν | to add |
Parse: Verb, Present Infinitive Active Root: ἐγείρω Sense: to arouse, cause to rise. |
|
τοῖς | to the |
Parse: Article, Dative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
δεσμοῖς | chains |
Parse: Noun, Dative Masculine Plural Root: δεσμός Sense: a band or bond. |
|
μου | of me |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Singular Root: ἐγώ Sense: I, me, my. |
Greek Commentary for Philippians 1:17
Or appointed. See on Luke 2:34. Compare 1 Thessalonians 3:3. Some, instead of rendering the one (or some) preach Christ of contention - but the other of love, join οἱ μὲν some οἱ δὲ othersin each instance with the succeeding word, making one phrase, thus: “they who are of love do so knowing that I am set, etc.: they who are of faction proclaim Christ not sincerely, etc. The phrase those who are of faction occurs Romans 2:8; and a similar phrase, him who is of faith, Romans 3:26. There seems no sufficient reason for altering A.V. and Rev. [source]