KJV: At the commandment of the LORD they rested in the tents, and at the commandment of the LORD they journeyed: they kept the charge of the LORD, at the commandment of the LORD by the hand of Moses.
YLT: by the command of Jehovah they encamp, and by the command of Jehovah they journey; the charge of Jehovah they have kept, by the command of Jehovah in the hand of Moses.
Darby: At the commandment of Jehovah they encamped, and at the commandment of Jehovah they journeyed: they kept the charge of Jehovah according to the commandment of Jehovah through Moses.
ASV: At the commandment of Jehovah they encamped, and at the commandment of Jehovah they journeyed: they kept the charge of Jehovah, at the commandment of Jehovah by Moses.
עַל־ | At |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
פִּ֤י | the command |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
יְהוָה֙ | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
יַחֲנ֔וּ | they remained encamped |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: חָנָה Sense: to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against. |
|
וְעַל־ | and at |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
יְהוָ֖ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
יִסָּ֑עוּ | they journeyed |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: נָסַע Sense: to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
מִשְׁמֶ֤רֶת | the charge |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: מִשְׁמֶרֶת Sense: guard, charge, function, obligation, service, watch. |
|
שָׁמָ֔רוּ | they kept |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: שָׁמַר Sense: to keep, guard, observe, give heed. |
|
בְּיַד־ | by the hand |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: יָד Sense: hand. |
|
מֹשֶֽׁה | of Moses |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מֹשֶׁה Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |