KJV: For they are wholly given unto me from among the children of Israel; instead of such as open every womb, even instead of the firstborn of all the children of Israel, have I taken them unto me.
YLT: For they are certainly given to Me out of the midst of the sons of Israel, instead of him who openeth any womb -- the first-born of all -- from the sons of Israel I have taken them to Myself;
Darby: For they are wholly given unto me from among the children of Israel; instead of every one that breaketh open the womb, instead of every firstborn among the children of Israel, have I taken them unto me.
ASV: For they are wholly given unto me from among the children of Israel; instead of all that openeth the womb, even the first-born of all the children of Israel, have I taken them unto me.
נְתֻנִ֨ים | given |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine plural Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לִ֔י | to Me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
מִתּ֖וֹךְ | from among |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: תָּוֶךְ Sense: midst, middle. |
|
בְּנֵ֣י | the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
תַּחַת֩ | Instead |
Parse: Preposition Root: מִתְחָה Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas. |
|
פִּטְרַ֨ת | such as open |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: פֶּטֶר Sense: firstborn, firstling, that which separates or first opens. |
|
כָּל־ | every |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
רֶ֜חֶם | the womb |
Parse: Noun, masculine singular Root: רֶחֶם Sense: womb. |
|
בְּכ֥וֹר | the firstborn |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בְּכֹר Sense: firstborn, firstling. |
|
כֹּל֙ | of all |
Parse: Noun, masculine singular Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
מִבְּנֵ֣י | the sons |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
לָקַ֥חְתִּי | have taken |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
אֹתָ֖ם | I them |
Parse: Direct object marker, third person masculine plural Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
לִֽי | for Myself |
Parse: Preposition, first person common singular |