The Meaning of Numbers 5:29 Explained

Numbers 5:29

KJV: This is the law of jealousies, when a wife goeth aside to another instead of her husband, and is defiled;

YLT: This is the law of jealousies, when a wife turneth aside under her husband, and hath been defiled,

Darby: This is the law of jealousies, when a wife goeth astray to another instead of her husband and is defiled,

ASV: This is the law of jealousy, when a wife, being under her husband, goeth aside, and is defiled;

KJV Reverse Interlinear

This [is] the law  of jealousies,  when a wife  goeth aside  [to another] instead of her husband,  and is defiled; 

What does Numbers 5:29 Mean?

Chapter Summary: Numbers 5

1  The unclean are removed out of camp
5  Restitution is to be made in trespass
11  The trial of jealously

What do the individual words in Numbers 5:29 mean?

This [is] the law of jealousy when goes astray a wife [while] under her husband's [authority] and defiles herself
[is]זֹ֥את תּוֹרַ֖ת הַקְּנָאֹ֑ת אֲשֶׁ֨ר תִּשְׂטֶ֥ה אִשָּׁ֛ה תַּ֥חַת אִישָׁ֖הּ וְנִטְמָֽאָה

[is]זֹ֥את  This 
Parse: Pronoun, feminine singular
Root: זׄאת  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such.
תּוֹרַ֖ת  [is]  the  law 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: תֹּורָה  
Sense: law, direction, instruction.
הַקְּנָאֹ֑ת  of  jealousy 
Parse: Article, Noun, feminine plural
Root: קִנְאָה  
Sense: ardour, zeal, jealousy.
תִּשְׂטֶ֥ה  goes  astray 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular
Root: שָׂטָה  
Sense: to turn aside, go aside, turn, decline.
אִשָּׁ֛ה  a  wife 
Parse: Noun, feminine singular
Root: אִשָּׁה  
Sense: woman, wife, female.
תַּ֥חַת  [while]  under 
Parse: Preposition
Root: מִתְחָה 
Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas.
אִישָׁ֖הּ  her  husband's  [authority] 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
וְנִטְמָֽאָה  and  defiles  herself 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, third person feminine singular
Root: טָמֵא 
Sense: to be unclean, become unclean, become impure.