The Meaning of Numbers 5:18 Explained

Numbers 5:18

KJV: And the priest shall set the woman before the LORD, and uncover the woman's head, and put the offering of memorial in her hands, which is the jealousy offering: and the priest shall have in his hand the bitter water that causeth the curse:

YLT: and the priest hath caused the woman to stand before Jehovah, and hath uncovered the woman's head, and hath given into her hands the present of the memorial, it is a present of jealousy, and in the hand of the priest are the bitter waters which cause the curse.

Darby: And the priest shall set the woman before Jehovah, and uncover the woman's head, and put the memorial oblation in her hands, which is the jealousy offering; and in the hand of the priest shall be the bitter water that bringeth the curse.

ASV: And the priest shall set the woman before Jehovah, and let the hair of the woman's head go loose, and put the meal-offering of memorial in her hands, which is the meal-offering of jealousy: and the priest shall have in his hand the water of bitterness that causeth the curse.

KJV Reverse Interlinear

And the priest  shall set  the woman  before  the LORD,  and uncover  the woman's  head,  and put  the offering  of memorial  in her hands,  which [is] the jealousy  offering:  and the priest  shall have in his hand  the bitter  water  that causeth the curse: 

What does Numbers 5:18 Mean?

Chapter Summary: Numbers 5

1  The unclean are removed out of camp
5  Restitution is to be made in trespass
11  The trial of jealously

What do the individual words in Numbers 5:18 mean?

And shall stand the priest - the woman before Yahweh and uncover - head of the woman and put in her hands - the offering for remembering the grain offering of jealousy that [is] And in his hand the priest shall have water the bitter that brings a curse
וְהֶעֱמִ֨יד הַכֹּהֵ֥ן אֶֽת־ הָאִשָּׁה֮ לִפְנֵ֣י יְהוָה֒ וּפָרַע֙ אֶת־ רֹ֣אשׁ הָֽאִשָּׁ֔ה וְנָתַ֣ן עַל־ כַּפֶּ֗יהָ אֵ֚ת מִנְחַ֣ת הַזִּכָּר֔וֹן מִנְחַ֥ת קְנָאֹ֖ת הִ֑וא וּבְיַ֤ד הַכֹּהֵן֙ יִהְי֔וּ מֵ֥י הַמָּרִ֖ים הַמְאָֽרֲרִֽים

וְהֶעֱמִ֨יד  And  shall  stand 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: עָמַד  
Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand.
הַכֹּהֵ֥ן  the  priest 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: כֹּהֵן  
Sense: priest, principal officer or chief ruler.
אֶֽת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הָאִשָּׁה֮  the  woman 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אִשָּׁה  
Sense: woman, wife, female.
לִפְנֵ֣י  before 
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
יְהוָה֒  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
וּפָרַע֙  and  uncover 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: פָּרַע 
Sense: to lead, act as leader.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
רֹ֣אשׁ  head 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: רֹאשׁ 
Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning.
הָֽאִשָּׁ֔ה  of  the  woman 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אִשָּׁה  
Sense: woman, wife, female.
וְנָתַ֣ן  and  put 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
כַּפֶּ֗יהָ  her  hands 
Parse: Noun, fdc, third person feminine singular
Root: כַּף  
Sense: palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand.
אֵ֚ת  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
מִנְחַ֣ת  the  offering  for 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: מִנְחָה  
Sense: gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering.
הַזִּכָּר֔וֹן  remembering 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: זִכָּרֹון  
Sense: memorial, reminder, remembrance.
מִנְחַ֥ת  the  grain  offering 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: מִנְחָה  
Sense: gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering.
קְנָאֹ֖ת  of  jealousy 
Parse: Noun, feminine plural
Root: קִנְאָה  
Sense: ardour, zeal, jealousy.
הִ֑וא  that  [is] 
Parse: Pronoun, third person feminine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
וּבְיַ֤ד  And  in  his  hand 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, feminine singular construct
Root: יָד  
Sense: hand.
הַכֹּהֵן֙  the  priest 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: כֹּהֵן  
Sense: priest, principal officer or chief ruler.
יִהְי֔וּ  shall  have 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
מֵ֥י  water 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: מַיִם  
Sense: water, waters.
הַמָּרִ֖ים  the  bitter 
Parse: Article, Adjective, masculine plural
Root: מַר 
Sense: bitter, bitterness.
הַמְאָֽרֲרִֽים  that  brings  a  curse 
Parse: Article, Verb, Piel, Participle, masculine plural
Root: אָרַר  
Sense: to curse.