KJV: Take also the sum of the sons of Gershon, throughout the houses of their fathers, by their families;
YLT: 'Take up the sum of the sons of Gershon also by the house of their fathers, by their families;
Darby: Take also the sum of the sons of Gershon, according to their fathers' houses, after their families.
ASV: Take the sum of the sons of Gershon also, by their fathers houses, by their families;
נָשֹׂ֗א | take |
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute Root: נָשָׂא Sense: to lift, bear up, carry, take. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
רֹ֛אשׁ | a census |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
בְּנֵ֥י | of the sons of |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
גֵרְשׁ֖וֹן | Gershon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: גֵּרְשֹׁון Sense: firstborn son of Levi born before Jacob’s family went to Egypt. |
|
גַּם־ | even |
Parse: Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
לְבֵ֥ית | by house |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
אֲבֹתָ֖ם | their fathers' |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
לְמִשְׁפְּחֹתָֽם | by their families |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: מִשְׁפָּחָה Sense: clan, family. |