KJV: And they shall be unto you cities for refuge from the avenger; that the manslayer die not, until he stand before the congregation in judgment.
YLT: and the cities have been to you for a refuge from the redeemer, and the man-slayer doth not die till his standing before the company for judgment.
Darby: And ye shall have these cities for refuge from the avenger; that the manslayer die not, until he have stood before the assembly in judgment.
ASV: And the cities shall be unto you for refuge from the avenger, that the manslayer die not, until he stand before the congregation for judgment.
וְהָי֨וּ | And they shall be |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
לָכֶ֧ם | for you |
Parse: Preposition, second person masculine plural |
|
הֶעָרִ֛ים | cities |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
לְמִקְלָ֖ט | of refuge |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: מִקְלָט Sense: refuge, asylum. |
|
מִגֹּאֵ֑ל | from the avenger |
Parse: Preposition-m, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: גְּאוּלִים Sense: to redeem, act as kinsman-redeemer, avenge, revenge, ransom, do the part of a kinsman. |
|
וְלֹ֤א | that not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יָמוּת֙ | may die |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
הָרֹצֵ֔חַ | the manslayer |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: רָצַח Sense: to murder, slay, kill. |
|
עַד־ | until |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
עָמְד֛וֹ | he stands |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct, third person masculine singular Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |
|
לִפְנֵ֥י | before |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
הָעֵדָ֖ה | the congregation |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: עֵדָה Sense: congregation, gathering. |
|
לַמִּשְׁפָּֽט | in judgment |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: מִשְׁפָּט Sense: judgment, justice, ordinance. |