KJV: And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of the LORD: and these are their journeys according to their goings out.
YLT: and Moses writeth their outgoings, by their journeys, by the command of Jehovah; and these are their journeys, by their outgoings:
Darby: And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of Jehovah; and these are their journeys according to their goings out.
ASV: And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of Jehovah: and these are their journeys according to their goings out.
וַיִּכְתֹּ֨ב | And wrote down |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: כָּתַב Sense: to write, record, enrol. |
|
מֹשֶׁ֜ה | Moses |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מֹשֶׁה Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
מוֹצָאֵיהֶ֛ם | the starting points |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: מֹוצָא Sense: act or place of going out or forth, issue, export, source, spring. |
|
לְמַסְעֵיהֶ֖ם | of their journeys |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: מַסַּע Sense: a pulling up (of stakes), breaking camp, setting out, journey. |
|
עַל־ | at |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
פִּ֣י | the command |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
יְהוָ֑ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וְאֵ֥לֶּה | and these [are] |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |
|
מַסְעֵיהֶ֖ם | their journeys |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: מַסַּע Sense: a pulling up (of stakes), breaking camp, setting out, journey. |
|
לְמוֹצָאֵיהֶֽם | according to their starting points |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: מֹוצָא Sense: act or place of going out or forth, issue, export, source, spring. |