The Meaning of Numbers 32:10 Explained

Numbers 32:10

KJV: And the LORD'S anger was kindled the same time, and he sware, saying,

YLT: and the anger of Jehovah burneth in that day, and He sweareth, saying,

Darby: And Jehovah's anger was kindled the same time, and he swore, saying,

ASV: And Jehovah's anger was kindled in that day, and he sware, saying,

KJV Reverse Interlinear

And the LORD'S  anger  was kindled  the same time,  and he sware,  saying, 

What does Numbers 32:10 Mean?

Context Summary

Numbers 32:1-19 - Seeking Inheritance Beyond Jordan
Reuben and Gad were contiguous to each other when the host encamped. They had, therefore, many opportunities for conference, and finally united in asking permission to settle on the east of Jordan, where vast tracks of pasturage were eminently suited to their flocks. They have been held up as types of those whose "much cattle" hinder the realization to the full of the heavenly inheritance. Certainly many professing Christians live on the world's side of the Cross. They have no desire to share in the crucifixion of the self-life, if only they may build sheepcotes and cities and provide for their little ones. "It is easier for a camel to go through the eye of a needle than"¦."
At first Moses was indignant at the request, thinking that they desired to evade the hardships, but their explanation modified his wrath. Be swift to hear, slow to speak! [source]

Chapter Summary: Numbers 32

1  The Reubenites and Gadites ask for inheritance on the east side of Jordan
6  Moses reproves them
16  They offer him conditions with which he is content
33  Moses assigns them the land
39  They conquer it

What do the individual words in Numbers 32:10 mean?

So was aroused anger of Yahweh on day that and He swore an oath saying
וַיִּֽחַר־ אַ֥ף יְהוָ֖ה בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא וַיִּשָּׁבַ֖ע לֵאמֹֽר

וַיִּֽחַר־  So  was  aroused 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: חָרָה  
Sense: to be hot, furious, burn, become angry, be kindled.
אַ֥ף  anger 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: אַף 
Sense: nostril, nose, face.
יְהוָ֖ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
בַּיּ֣וֹם  on  day 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הַה֑וּא  that 
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
וַיִּשָּׁבַ֖ע  and  He  swore  an  oath 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: שָׁבַע  
Sense: to swear, adjure.
לֵאמֹֽר  saying 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.