KJV: Because all the firstborn are mine; for on the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt I hallowed unto me all the firstborn in Israel, both man and beast: mine shall they be: I am the LORD.
YLT: for Mine is every first-born, in the day of My smiting every first-born in the land of Egypt I have sanctified to Myself every first-born in Israel, from man unto beast; Mine they are; I am Jehovah.'
Darby: for every firstborn is mine. On the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt, I hallowed unto me all the firstborn in Israel, both of man and beast; mine shall they be: I am Jehovah.
ASV: for all the first-born are mine; on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt I hallowed unto me all the first-born in Israel, both man and beast; mine they shall be: I am Jehovah.
כִּ֣י | Because |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
לִי֮ | [are] Mine |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
בְּכוֹר֒ | the firstborn |
Parse: Noun, masculine singular Root: בְּכֹר Sense: firstborn, firstling. |
|
בְּיוֹם֩ | On the day |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַכֹּתִ֨י | that I struck |
Parse: Verb, Hifil, Infinitive construct, first person common singular Root: נָכָה Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill. |
|
בְּכ֜וֹר | the firstborn |
Parse: Noun, masculine singular Root: בְּכֹר Sense: firstborn, firstling. |
|
בְּאֶ֣רֶץ | in the land |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
מִצְרַ֗יִם | of Egypt |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: מִצְרַיִם Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”. |
|
הִקְדַּ֨שְׁתִּי | I sanctified |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, first person common singular Root: קָדַשׁ Sense: to consecrate, sanctify, prepare, dedicate, be hallowed, be holy, be sanctified, be separate. |
|
לִ֤י | to Myself |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
בְּכוֹר֙ | the firstborn |
Parse: Noun, masculine singular Root: בְּכֹר Sense: firstborn, firstling. |
|
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל | in Israel |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
מֵאָדָ֖ם | from man |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: אָדָם Sense: man, mankind. |
|
בְּהֵמָ֑ה | beast |
Parse: Noun, feminine singular Root: בְּהֵמָה Sense: beast, cattle, animal. |
|
לִ֥י | Mine |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
יִהְי֖וּ | they shall be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
יְהוָֽה | [am] Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |