KJV: And if his father have no brethren, then ye shall give his inheritance unto his kinsman that is next to him of his family, and he shall possess it: and it shall be unto the children of Israel a statute of judgment, as the LORD commanded Moses.
YLT: and if his father have no brethren, then ye have given his inheritance to his relation who is near unto him of his family, and he hath possessed it;' and it hath been to the sons of Israel for a statute of judgment, as Jehovah hath commanded Moses.
Darby: And if his father have no brethren, ye shall give his inheritance to his kinsman that is nearest to him in his family, and he shall possess it; and it shall be unto the children of Israel a statute of right, as Jehovah commanded Moses.
ASV: And if his father have no brethren, then ye shall give his inheritance unto his kinsman that is next to him of his family, and he shall possess it: and it shall be unto the children of Israel a statute and ordinance, as Jehovah commanded Moses.
וְאִם־ | And if |
Parse: Conjunctive waw, Conjunction Root: אִם Sense: if. |
|
אֵ֣ין | has no |
Parse: Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
אַחִים֮ | brothers |
Parse: Noun, masculine plural Root: אָח Sense: brother. |
|
לְאָבִיו֒ | his father |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
וּנְתַתֶּ֣ם | then you shall give |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine plural Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
נַחֲלָת֗וֹ | his inheritance |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: נַחֲלָה Sense: possession, property, inheritance, heritage. |
|
לִשְׁאֵר֞וֹ | to the relative |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: שְׁאֵר Sense: flesh, food, body, near kin, near kinswoman. |
|
הַקָּרֹ֥ב | closest |
Parse: Article, Adjective, masculine singular Root: קָרֹוב Sense: near. |
|
מִמִּשְׁפַּחְתּ֖וֹ | in his family |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: מִשְׁפָּחָה Sense: clan, family. |
|
וְיָרַ֣שׁ | and he shall possess |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: יָרַשׁ Sense: to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir. |
|
וְֽהָ֨יְתָ֜ה | and it shall be |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person feminine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
לִבְנֵ֤י | to the sons |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יִשְׂרָאֵל֙ | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
לְחֻקַּ֣ת | a statute |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct Root: חֻקָּה Sense: statute, ordinance, limit, enactment, something prescribed. |
|
מִשְׁפָּ֔ט | of judgment |
Parse: Noun, masculine singular Root: מִשְׁפָּט Sense: judgment, justice, ordinance. |
|
כַּאֲשֶׁ֛ר | just as |
Parse: Preposition-k, Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
צִוָּ֥ה | commanded |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: צָוָה Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order. |
|
יְהוָ֖ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
מֹשֶֽׁה | Moses |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מֹשֶׁה Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |