The Meaning of Numbers 26:4 Explained

Numbers 26:4

KJV: Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as the LORD commanded Moses and the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt.

YLT: 'From a son of twenty years and upward,' as Jehovah hath commanded Moses and the sons of Israel who are coming out from the land of Egypt.

Darby: From twenty years old and upward ...; as Jehovah had commanded Moses and the children of Israel, who went forth out of the land of Egypt.

ASV: Take the sum of the people , from twenty years old and upward; as Jehovah commanded Moses and the children of Israel, that came forth out of the land of Egypt.

KJV Reverse Interlinear

[Take the sum of the people], from twenty  years  old  and upward;  as the LORD  commanded  Moses  and the children  of Israel,  which went forth  out of the land  of Egypt. 

What does Numbers 26:4 Mean?

Context Summary

Numbers 26:1-4 - 51-65, The Census Of The Nation
The terrible visitation of the preceding chapter swept away the survivors of the old generation. See Psalms 95:11. This new census was very important, partly as showing the numbers to which Israel had grown, and partly as fixing families and clans, preparatory to their entrance into Canaan.
The census of the Levites was taken separately, and conducted on different principles. It showed an increase of 1000 since the numbering, forty years before, Numbers 3:39. That this was no greater was probably due to Korah's rebellion.
God is ever writing up His people. Can we claim to be included in the divine enumeration and enrolled in the Lamb's book of life? Compare Psalms 87:5-6; Revelation 3:5. We are born to a great inheritance, but must claim it by faith. [source]

Chapter Summary: Numbers 26

1  The sum of all Israel is taken in the plains of Moab
52  The law of dividing among them the inheritance of the land
57  The families and number of the Levites
63  None but Caleb and Joshua was left of those who were numbered at Sinai

What do the individual words in Numbers 26:4 mean?

[Take a census of the people] from old twenty years and above just as commanded Yahweh - Moses and the sons of Israel who came out of the land of Egypt
מִבֶּ֛ן עֶשְׂרִ֥ים שָׁנָ֖ה וָמָ֑עְלָה כַּאֲשֶׁר֩ צִוָּ֨ה יְהוָ֤ה אֶת־ מֹשֶׁה֙ וּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הַיֹּצְאִ֖ים מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם

מִבֶּ֛ן  [Take  a  census  of  the  people]  from  old 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
עֶשְׂרִ֥ים  twenty 
Parse: Number, common plural
Root: עֶשְׂרִים  
Sense: twenty, twentieth.
שָׁנָ֖ה  years 
Parse: Noun, feminine singular
Root: שָׁנָה  
Sense: year.
וָמָ֑עְלָה  and  above 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, third person feminine singular
Root: מַעַל 
Sense: higher part, upper part adv.
כַּאֲשֶׁר֩  just  as 
Parse: Preposition-k, Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
צִוָּ֨ה  commanded 
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular
Root: צָוָה  
Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order.
יְהוָ֤ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
מֹשֶׁה֙  Moses 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מֹשֶׁה  
Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus.
וּבְנֵ֣י  and  the  sons 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
יִשְׂרָאֵ֔ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
הַיֹּצְאִ֖ים  who  came  out 
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine plural
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
מֵאֶ֥רֶץ  of  the  land 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
מִצְרָֽיִם  of  Egypt 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: מִצְרַיִם  
Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”.

What are the major concepts related to Numbers 26:4?

Loading Information...