KJV: And God came unto Balaam, and said, What men are these with thee?
YLT: And God cometh in unto Balaam, and saith, 'Who are these men with thee?'
Darby: And God came to Balaam, and said, Who are these men with thee?
ASV: And God came unto Balaam, and said, What men are these with thee?
וַיָּבֹ֥א | And came |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
אֱלֹהִ֖ים | God |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
בִּלְעָ֑ם | Balaam |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: בִּלְעָם Sense: the son of Beor, a man endowed with the gift of prophecy. |
|
וַיֹּ֕אמֶר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
מִ֛י | who [are] |
Parse: Interrogative Root: מִי Sense: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever. |
|
הָאֲנָשִׁ֥ים | men |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: אֱנׄושׁ Sense: man, mortal man, person, mankind. |
|
הָאֵ֖לֶּה | these |
Parse: Article, Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |
|
עִמָּֽךְ | with you |
Parse: Preposition, second person feminine singular Root: עִם Sense: with. |