KJV: And when the ass saw the angel of the LORD, she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he smote her again.
YLT: and the ass seeth the messenger of Jehovah, and is pressed unto the wall, and presseth Balaam's foot unto the wall, and he addeth to smite her;
Darby: And the ass saw the Angel of Jehovah, and she pressed herself against the wall, and crushed Balaam's foot against the wall; and he smote her again.
ASV: And the ass saw the angel of Jehovah, and she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he smote her again.
וַתֵּ֨רֶא | And when saw |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
הָאָת֜וֹן | the donkey |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אָתֹון Sense: she-ass, she-donkey. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
מַלְאַ֣ךְ | the Angel |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מַלְאָךְ Sense: messenger, representative. |
|
יְהוָ֗ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וַתִּלָּחֵץ֙ | and she pushed herself |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: לָחַץ Sense: to squeeze, press, oppress. |
|
אֶל־ | against |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
הַקִּ֔יר | the wall |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: קִיר Sense: wall, side. |
|
וַתִּלְחַ֛ץ | and crushed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: לָחַץ Sense: to squeeze, press, oppress. |
|
רֶ֥גֶל | foot |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: רֶגֶל Sense: foot. |
|
בִּלְעָ֖ם | of Balaam |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: בִּלְעָם Sense: the son of Beor, a man endowed with the gift of prophecy. |
|
הַקִּ֑יר | the wall |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: קִיר Sense: wall, side. |
|
וַיֹּ֖סֶף | so again |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יָסַף Sense: to add, increase, do again. |
|
לְהַכֹּתָֽהּ | he struck her |
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct, third person feminine singular Root: נָכָה Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill. |