The Meaning of Numbers 21:32 Explained

Numbers 21:32

KJV: And Moses sent to spy out Jaazer, and they took the villages thereof, and drove out the Amorites that were there.

YLT: and Moses sendeth to spy out Jaazer, and they capture its villages, and dispossess the Amorite who is there,

Darby: And Moses sent to spy out Jaazer, and they took its dependent villages, and he dispossessed the Amorites that were there.

ASV: And Moses sent to spy out Jazer; and they took the towns thereof, and drove out the Amorites that were there.

KJV Reverse Interlinear

And Moses  sent  to spy out  Jaazer,  and they took  the villages  thereof, and drove out  {08675;03423:08799} the Amorites  that [were] there. 

What does Numbers 21:32 Mean?

Context Summary

Numbers 21:21-35 - Victory Over The Amorites
Two great victories opened the eastern lands to the possession and settlement of two tribes and a half. It is not enough to know our heritage in Christ; we must possess our possessions.
Sihon, the king of the Amorites, made an unprovoked attack on Israel; and his action was the less excusable, because he had himself been an invader. As a proof of this, a passage is quoted from one of their national songs, in which the poet describes his invasion of the land, the burning of Heshbon and Ar, and the erection of new cities in their stead, Numbers 21:27-30. See also Judges 11:13-27. Sihon and Og suffered the same fate at the hands of Israel. General Gordon, when crossing the Sudan to attack the slave-trader, often heard these words in his heart: "Fear him not, for I have delivered him into thy hand." See Psalms 135:11; Psalms 136:19-20. Behind all history is divine and everlasting love! [source]

Chapter Summary: Numbers 21

1  Israel destroys the Canaanites at Hormah
4  The people murmuring are plagued with fiery serpents
7  They repenting are healed by a bronze serpent
10  Various journeys of the Israelites
21  Sihon is overcome
33  And Og

What do the individual words in Numbers 21:32 mean?

And sent Moses to spy out - Jazer and they took its villages - and drove out the Amorites who [were] there
וַיִּשְׁלַ֤ח מֹשֶׁה֙ לְרַגֵּ֣ל אֶת־ יַעְזֵ֔ר וַֽיִּלְכְּד֖וּ בְּנֹתֶ֑יהָ [ויירש] (וַיּ֖וֹרֶשׁ) הָאֱמֹרִ֥י אֲשֶׁר־ שָֽׁם

וַיִּשְׁלַ֤ח  And  sent 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: שָׁלַח  
Sense: to send, send away, let go, stretch out.
מֹשֶׁה֙  Moses 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מֹשֶׁה  
Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus.
לְרַגֵּ֣ל  to  spy  out 
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct
Root: רָגַל  
Sense: to go on foot, spy out, foot it, go about, walk along, move the feet.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
יַעְזֵ֔ר  Jazer 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: יַעְזֵיר  
Sense: a Levitical city east of the Jordan, in Gilead in the territory of Gad, formerly an Amorite city; site uncertain.
וַֽיִּלְכְּד֖וּ  and  they  took 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: לָכַד  
Sense: to capture, take, seize.
בְּנֹתֶ֑יהָ  its  villages 
Parse: Noun, feminine plural construct, third person feminine singular
Root: בַּת  
Sense: daughter.
[ויירש]  - 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
(וַיּ֖וֹרֶשׁ)  and  drove  out 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יָרַשׁ  
Sense: to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir.
הָאֱמֹרִ֥י  the  Amorites 
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular
Root: אֱמֹרִי  
Sense: one of the peoples of east Canaan and beyond the Jordan, dispossessed by the Israelite incursion from Egypt.
אֲשֶׁר־  who  [were] 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).

What are the major concepts related to Numbers 21:32?

Loading Information...